弘扬华夏文化,提供最经典的文言文在线阅读!
返回首页您现在的位置: 古文阅读网 > 故事会 > 寓言故事 > 文章内容

庸医治驼——明·江盈科

作者: 江盈科 来源: 《雪涛小说·催科》 时间: 2013-09-27 阅读:
原文:
 
  昔有医人。自媒能治背驼,曰:“如弓者,如虾者,如环者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣。”一人信焉,使治驼。乃索板二片,以一置于地下,卧驼者其上,又以一压焉,而即矖(xi)焉。驼者随直,亦随死。其子欲诉诸官。医人曰:“我业治驼,但管人直,那管人死!”呜呼,今之为官,但管钱粮收,不管百姓死,何异于此医哉! 
 
另一版本:  
 
  昔有医人,自诩能治背驼,曰:“如弓者、如虾者、如环者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣。”一人信焉,使治驼,乃索板二,以一置于地下,卧驼者其上,又以一压焉,又践之。驼者随直,亦随死。其子欲诉诸官。医人曰:“我业治驼,但管人直,不管人死!”呜呼,今之为官,但管钱粮收,不管百姓死,何异于此医哉! 
 
译文:
 
  从前有个医生,自我吹嘘能治驼背,说:背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像铁环一样的人,如果请我去医治,保管早上治晚上就像箭一样笔直了。有个人相信了他的话,就让医生给他治驼背。医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后跳上去践踏它。背很快就弄直了,但人马上就死了。那人的儿子想要到官府去申冤,这个医生却说:我的职业是治驼背,我只管治人驼,不管人的死活!现在官府当官的,只管钱粮上缴完成,不管百姓死活,与这个医生有什么不同呢? 
 
注解:
 
  1.媒:自我宣扬 
  2.延:请 
  3.鸣:告发 
  4.诩:夸耀 
  5.矢:箭 
  6.业:职业 
  7.昔:以前 
  8.使:让 
  9.但:但是 
  10.索:要 
  11.直:笔直 
  12 .以:用 
  13.置:安放 
  14.于:在 
  15.践:践踏 
  16.亦:也 
  17.欲:想要 
  18.为:做 
  19.异:不同 
 
 
 
 
上一篇:猿子——《猿说》 下一篇:齐人有一妻一妾——战国·孟子

相关阅读